Viernes, 14 Mayo 2021

logo para cedet                                            Año 2021. Edición N° 15 / Registro ISSN-L: 2709-8079

TEMA En memoria de Carlos Velarde Reyes (Cito). A cinco años de su partida. Sus documentos de trabajo y opiniones que guardan vigencia

Documentos de trabajo y opiniones de Carlos Velarde Reyes, fallecido en 2017. Al amigo, compañero e integrante del equipo del Centro de Desarrollo Étnico Cedet. En su memoria.

Documentos de trabajo y opiniones de Carlos Velarde Reyes, fallecido en 2017. Al amigo, compañero e integrante del equipo del Centro de Desarrollo Étnico Cedet. En su memoria.

Documentos de trabajo y opiniones de Carlos Velarde Reyes, fallecido en 2017. Al amigo, compañero e integrante del equipo del Centro de Desarrollo Étnico Cedet. En su memoria.

Documentos de trabajo y opiniones de Carlos Velarde Reyes, fallecido en 2017. Al amigo, compañero e integrante del equipo del Centro de Desarrollo Étnico Cedet. En su memoria.

Documentos de trabajo y opiniones de Carlos Velarde Reyes, fallecido en 2017. Al amigo, compañero e integrante del equipo del Centro de Desarrollo Étnico Cedet. En su memoria.

A nuestro amigo Cito

  •   Querido Cito: hace un lustro ya que partiste, dejándonos con el amargo sabor de tu despedida. Dijiste:  “buen fin Read More
    
 
Querido Cito: hace un lustro ya que partiste, dejándonos con el amargo sabor de tu despedida. Dijiste:  “buen fin de semana, hasta el lunes”
Sabes, cuando te conocí me inspiraste temor, te vi como un hombre soberbio. Tuvo que pasar el tiempo para darme cuenta que estaba equivocada, que lo que tenías era el don de transmitir, de enseñar, aunque a veces tuvieras que levantar la voz. Y el temor se fue tornando en aprecio.
En este recordatorio otros hablarán de la parte académica, pero yo me centraré en tu parte humana y social. Cuando teníamos alguna duda consultábamos contigo, aunque debo reconocer que yo no tanto. Eras la persona que se enfrascaba en largas tertulias con los amigos que llegaban a CEDET, para hablar de política u otros temas. Amabas tomar tu cafecito, yo me había acostumbrado a escuchar tus pasos diarios en busca del prometedor café, tan es así, que cuando partiste aún creía oírlos. Siempre fuiste asertivo, si alguien te caía mal lo decías, no te andabas con medias tintas. Recuerdo las reuniones de trabajo, en las que defendías tus propuestas con mucha pasión llegando muchas veces a exaltarte, pero terminábamos luego riendo. Y cómo olvidar esas reuniones de fin de año, fecha que cerrábamos un ciclo de trabajo con un almuerzo compartido con amigos de la institución. Tú y la guitarra se convertían en los personajes centrales a los que gratamente nos obligabas a seguir. Se te extraña amigo.
Adriana Mandros Gallardo. Adriana Mandros
  • Carlos Velarde Reyes. “Cito” Siempre te llamaba así, por tu nombre completo cuando te veía por las mañanas, después simplemente Read More
    
Carlos Velarde Reyes. “Cito”
Siempre te llamaba así, por tu nombre completo cuando te veía por las mañanas, después simplemente “Cito”. Ya ha pasado tanto tiempo de no escuchar tu voz y ver tu rostro barbudo, no puedo ni quiero olvidarte, querido Cito.
Cuando llegaste por primera vez a la oficina allá por los años 1998, no lo recuerdo exactamente, solo hablabas con Oswaldo y el grupo que se reunía para organizar el colectivo afroperuano, no importa el nombre, solo quiero recordar tus inicios. Después te convertiste en uno de los pilares de la institución. Espero que lo hayas sabido, que te convertiste para mí en uno de los seres más queridos, no suelo demostrarlo, soy muy parca
Hoy por hoy la oficina sigue caminando, hay nuevos proyectos, se han publicado libros, organizado eventos, ya vamos por el IX seminario, la revista D´cimarrón ahí va, pero sabes, nada será igual sin tus recomendaciones y críticas. Cito, no puedo entender por qué te fuiste tan pronto cuando sabías todo lo que faltaba por hacer, la verdad, no logro entender algunas muertes. Gloria Gonzáles alguna vez, me dijo “Cuando la gente se va es porque acá ya cumplió”. Y la verdad que a partir de ahí empecé a analizar todo lo que le diste al Movimiento Negro, te compraste la causa, te metiste con todo, aportaste todo tu conocimiento y sabiduría, hoy siento que el movimiento perdió a uno de sus grandes colaboradores.
No tienes idea cómo extraño esas largas conversas que teníamos, no había tema que no conocieras, hablar contigo, sobre todo de política, era un deleite, cuánto aprendizaje, ah y cómo olvidar los comentarios de tenis… nuestro preferido “Novak Djokovic”. 
Cito, la oficina ya no es la misma para mí. Eras nuestro respaldo, nuestro amigo, a veces padre; algunas veces te comportabas como el enemigo, nos hacías ver los errores… cuando ya los habíamos cometido; nos molestábamos contigo, pero eso era enseñanza, ahora lo entiendo. Cómo no reconocer el respaldo académico que teníamos contigo. Gracias por tanto.
Cito, las navidades en la oficina se fueron contigo, ya no es posible tener esas reuniones donde compartíamos, cantábamos, nos dejabas que hiciéramos pedidos de canciones, pero como tú tenías la guitarra, “El Poder”, tocabas lo que te daba la gana. Solo nos reíamos, cantábamos y gozábamos. Cuanta nostalgia.
¡Hasta siempre amigo, camarada!!!!!
Lilia Mayorga Lilia Mayorga
  •   Carlos Velarde: Quince años de amistad, quince años de constante aprendizaje y quince años de compromiso fue lo que Read More
    
 
Carlos Velarde:
Quince años de amistad, quince años de constante aprendizaje y quince años de compromiso fue lo que tú -Cito- dejastes para cada uno de los integrante de Cedet.
Nos enseñaste a luchar para encontrar la felicidad. Que esté siempre sería nuestro objetivo principal. Aprendimos que lo más preciado de nuestro trabajo son las personas que se encuentran en las comunidades: personas con tanta historia y sabiduría. Llegando a ellos con respeto, encontrando siempre espacios de intercambio de ideas y soluciones entre todos. Embarcarnos todos en la búsqueda de la felicidad.
Cedet quedó impregnado de tu personalidad dar el 100%, pero siempre con optimismo ante lo difícil que era navegar contra las corrientes en muchas circunstancias. Abrazar lo que hacíamos y una mirada que el siempre repetía: el opresor no está entre nosotros los afros. Está fuera y frente a ello teníamos que dirigir toda nuestra energía.
Al principio tu partida nos dejó a cada uno sin comprender ni entender que tendríamos que caminar sin ti. Al inicio nos dejó completamente desubicado, pero cada intervención dejaba claro que ya no contábamos con tu presencia, pero Cedet ya había absorbido mucho de tu personalidad  y nuestro compromiso y trabajo sigue como tú lo dejastes: con alegría con  compromiso y con amistad, pero se te extraña. Extrañamos a nuestro soñador, extrañamos a nuestro cantador, extrañamos tus saludos y también tus despedidas que lo hacías siempre parado al borde de la escalera cuando terminaba el día. Con tu voz grave y fuerte nos decías: Sofía Arizaga
  • Conocí a Cito a inicios de los años 2 000, cuando comencé a trabajar en un proyecto con CEDET. Cuando Read More
    
Conocí a Cito a inicios de los años 2 000, cuando comencé a trabajar en un proyecto con CEDET.
Cuando yo estaba, generalmente era muy callado, y conversaba mayormente con otros miembros del equipo. Y, de pronto, un día en que todos estábamos alrededor de la mesa, Cito comenzó a hacer un análisis político. Wow, pensé... ¡este chico es un excelente analista político! Muy, muy inteligente. Aunque no nos llegamos a conocer muy bien, cada vez que hablaba yo prestaba mucha atención. Años más tarde, en una reunión social en CEDET, descubrí lo que todos ya sabían: que cantaba y tocaba la guitarra muy bien, y sabía las letras de todas las canciones que el resto conocía. Fue un lindo descubrimiento. Era una persona excepcional.
Que descanse en paz
Joanna Drzewieniecki (Estados Unidos)
  Joanna Drzewieniecki
  • En honor a Velarde Llegar a CEDET y conocer a Cito, todo ocurrió en una. Después me enteré que él Read More
    
En honor a Velarde
Llegar a CEDET y conocer a Cito, todo ocurrió en una. Después me enteré que él como yo habíamos llegado a nuestra nueva casa de Bolivia como consecuencia de las muchas actividades y acciones que se estaban desarrollando en torno a Durban. Él se quedó instalado y yo, como la visita familiar, iba y venía todos los días.
Primero, era el doctor y después fue Cito. Por supuesto que la evolución también llegó con la consolidación de una fuerte amistad. En el camino admiré su pasión por ser maestro, por la música, su capacidad de desprendimiento, su creatividad, ser un Susana Matute Charun
  • Recordar a Cito es sentarnos en nuestra oficina para hablar de política mezclada con religión, con cantos y con chistes. Read More
    
Recordar a Cito es sentarnos en nuestra oficina para hablar de política mezclada con religión, con cantos y con chistes. Es exponer cada uno sus ideas con respecto a un tema político, pero siempre encontrar la dirección de la no discriminación de los afroperuanos. Es soñar con nuestra escuela Pepe Luciano, es ver en cada niño o niña afro que fue el granito de arena formado por cada uno de nosotros. Cómo no recordar nuestros Karaokes de fin de año, donde nosotros proponíamos las canciones y él las decidía. 
Él Cito recordado por mí, es el siempre dispuesto a aclarar tus dudas.
Tuvimos discusiones, muchísimas, pero siempre con el objetivo de hacer las cosas mejores.
Gracias por todo amigo.
Liliana Asin Calero Liliana Asin Calero
  • Tenemos Cito para rato Siempre a contracorriente, me imagino a Cito votando viciado en estas elecciones. Pero lo recuerdo como Read More
    
Tenemos Cito para rato
Siempre a contracorriente, me imagino a Cito votando viciado en estas elecciones. Pero lo recuerdo como un contreras sólido en la argumentación, siempre cuidadoso de no decir tonterías o lo primero que se le venía a la cabeza.
Hablaba como caminaba, lento pero seguro, disparaba argumentos como misiles, no buscaba el consenso, le sonaba a alcahuatería, entraba a una conversación a pelear una posición, una idea, hasta convertir aquello en una discusión, que era el ambiente en el que se movía con placentera comodidad.
Con la única con la que no peleaba era con la guitarra y un buen trago, entonces convertía a un ron en un cómplice de sus caricias a la vieja guitarra, y a nosotros en embelesados oyentes de su enorme repertorio.
El café que lo acompañó durante tantos años lo debe extrañar, como extrañamos nosotros verlo en ese pequeño espacio en el que ya no está y del que no ha terminado de irse, porque Cito se irá cuando lo olvidemos, y como él se encarga a cada momento que eso no suceda, entonces, tenemos Cito para rato.
Augusto Malpartida Augusto Malpartida
  •                   Escribiendo sobre Cito Cito era un amigo entrañable con un corazón Read More
    
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Escribiendo sobre Cito
Cito era un amigo entrañable con un corazón gigantesco, siempre con la palabra lista y la coherencia socialista en la mano, dispuesto a criticarnos, plantear la ruta a seguir, darnos una mano o hacernos reír. 
Lo conocí en las celebraciones de la casa abierta de CEDET, donde Cito  ponía la guitarra y nosotras las voces, palmas y a veces, solo los aplausos, para cumplir  el ritual de alegrarnos por la Navidad, el Día de la madre, las Fiestas Patrias y todo lo festejable que encontrábamos a lo largo del año. Siempre terminábamos cantando La Internacional. 
Después de que partió, nunca celebración alguna fue igual.  Nos dejó su cariño, su inmenso recuerdo – en sentido literal – y la certeza de saber que, junto a Pepe Luciano y Fernando Espinoza, estará esperando que lleguemos a la otra dimensión para reunirnos.
Que sirvan estas pocas palabras para ratificar mi inmenso agradecimiento a la vida por darme la oportunidad de haberlo conocido, considerarme su amiga y sentir que nos acompañó en una parte del camino. Siempre lo aprecié, aunque tal vez no se lo dije. Que toda su familia sepa que nos sigue haciendo falta y que está en nuestro recuerdo, intacto, como el último día que lo vimos. 
Compañero Cito, Presente
Carmen EspinozaAfro-peruana feminista y lesbiana21 de abril del 2021 Carmen Espinoza, 
  • Señor Cito: Su partida fue tan inesperada que no pudimos despedirnos de usted. Hasta el día de hoy se le Read More
    
Señor Cito:
Su partida fue tan inesperada que no pudimos despedirnos de usted. Hasta el día de hoy se le extraña, se le necesita en cada reunión de trabajo, en cada duda, por un problema inesperado. En cada festejo de fin de año, ya nada es como antes:  con sus chistes, sus bromas, su manera tan particular de ser. Hasta el día de hoy se siente un vacío en la oficina. Nos hace falta. Un abrazo hasta el cielo querido amigo. Gracias por sus enseñanzas.
Zoraida Sante Beizaga Zoraida Sante Beizaga
  •                   A Carlos Velarde Reyes…Cito,el gordito,el señor Cito,el barboncito,sentado en su silloncito,dice, Read More
    
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A Carlos Velarde Reyes…Cito,el gordito,el señor Cito,el barboncito,sentado en su silloncito,dice, siéntate y escucha sambito…¿Recuerdas Cito, estas décimas con las que jugábamos Tito Rodríguez, Fernando Espinoza, yo y otros, en aquellos tiempos del nacimiento del Foro Afroperuano?Cuántas noches compartidas, cuántas horas conversadas y cuánta sabiduría recibida.Podíamos pasar horas preguntándote, escuchándote. Entendías de todo, sabías de todo. De los movimientos andinos, de historia, del movimiento asiático, de las guerras, de economía, de música, de las luchas afroperuanas, de las que fuiste parte importante.Cito siempre crítico, siempre claro. Sin claudicar jamás. ¿Sobre qué no sabías, Cito?Al son de tu guitarra, de un café o un trago, siempre tenías una palabra, un pensamiento que echaba raíces en nuestras mentes y nuestros corazones.Quisiste servir a Dios vistiendo una sotana, pero Él te tenía reservada una forma más sublime de demostrarle tu amor… formar una hermosa familia y luchar por la igualdad, brindando tu sapiencia y tu impulso a nuestras luchas, al movimiento afroperuano, con el que estuviste hasta tu último día.Este es el último de muchos borradores que escribo para honrarte; y lamento no poder describir lo que realmente fuiste, lo que significaste para tu esposa y tu hija, para tus amigas y amigos, para la lucha social, para el movimiento afroperuano, para mí…Fuiste tan grande que nada de lo que escribo reflejará la grandeza de tu ser… Nada…Antes que lo olvide, te cuento Cito: Tu última broma de hacernos creer que habías partido, no resultó, porque nos acompañas cada día.Gracias Cito, tu pensamiento crítico sigue con nosotros. Gracias, un millón de gracias…
Carlos O. López Schmidt Carlos O. López Schmidt
  • 1

Documentos de trabajo y opiniones de Carlos Velarde Reyes (Cito).

  • 1
  • 2

Reflexiones sobre el coronavirus y la diáspora africana: lo que sabemos y lo que podemos imaginar

0
0
0
s2sdefault

Por John Thomas III1
(Estados Unidos)

Introducción

JT3El 11 de marzo, el Director General de la Organización Mundial de la Salud, Tedros Adhanom Ghebreyesus, declaró que la propagación global del nuevo coronavirus COVID-19 era oficialmente una pandemia, una designación que no se utilizaba desde la gripe H1N1 de la gripe porcina de 2009.2 Al declarar este estado, OMS reconoció que la rápida propagación del virus era una emergencia de salud al más alto nivel con la capacidad de impactar a todas las naciones del mundo y matar a millones.

Al momento de escribir este artículo, docenas de países han cerrado sus fronteras con restricciones a la asamblea pública que se están implementando en un intento por detener la propagación del virus y aplanar la curva de exposiciones para evitar la abrumadora capacidad hospitalaria y la infraestructura de salud pública. Estas acciones han tenido un efecto dominó que incluye el encallamiento de turistas y viajeros indefinidamente, la interrupción generalizada de la educación para los estudiantes en todos los niveles, y empujar a la economía global al punto de la recesión.

Con el cambio pandémico del coronavirus y los efectos sistémicos más graves aún no conocidos, aprovecho este momento para reflexionar sobre los posibles impactos en esta emergencia de salud global en la diáspora africana, tanto en el continente africano como en los de ascendencia africana en los alrededores del mundo. Si bien es posible que no conozcamos los impactos definitivos, es cierto que la diáspora africana sufrirá desafíos únicos de esta pandemia en los próximos años, tal vez décadas.

El continente de África

Mirando el continente de África, el coronavirus impactará en sus naciones de varias maneras. África fue uno de los últimos continentes en reportar casos, pero a fines de marzo casi todos los países del continente reportaron casos, siendo Sudáfrica el primero en declarar una emergencia pública nacional completa con Namibia, Angola y otros siguientes, dado la naturaleza altamente contagiosa del virus, combinada con la infraestructura de salud pública ya limitada en muchos países africanos, el impacto del virus podría ser desastroso debido al hecho de que el equipo necesario para salvar la vida de los casos graves (ventiladores y respiradores) no está disponible.3 Además, países como Somalia y Libia con gobiernos centrales débiles o inexistentes podrían encontrar la implementación de las medidas necesarias para frenar y controlar el virus extremadamente difícil.4 Los países con grandes cantidades de desplazados internos y refugiados como la República Democrática del Congo y Sudán del Sur también podrían verse significativamente afectados debido a la naturaleza abarrotada de los campamentos de refugiados.

Además de las tasas de mortalidad potencialmente altas debido a la falta de equipos e infraestructura para combatir la pandemia de coronavirus, el impacto económico para los países africanos será fuerte y negativo. La creciente dependencia de China para crear infraestructura en muchas naciones conducirá a la interrupción de los proyectos a medida que los países se enfrenten al virus y China lidie con sus propios problemas creados por la pandemia. El impacto económico en las naciones europeas será a largo plazo y muchas economías basadas en productos básicos encontrarán que los ingresos se agotan por un tiempo a medida que los países reevalúan las cadenas de suministro extendidas que se han puesto en peligro debido al cierre de las fronteras y a la escasez causada por la pandemia. Sin embargo, esta situación podría crear oportunidades para la fabricación en países que anteriormente las consideraban importaciones baratas, ya que lo mejor era adquirir bienes.

La diáspora africana en las Américas

Si bien las personas viven en los seis continentes habitados del mundo, este artículo se centrará en los afrodescendientes en las Américas. Aunque estas regiones generalmente tienen sistemas de atención médica que están más desarrollados que los del continente africano, la propagación exponencial actual del coronavirus todavía amenaza con abrumar la infraestructura de atención médica de los países más ricos y económicamente desarrollados. Además, la pandemia ha expuesto fallas en los sistemas de atención médica; por ejemplo, las respuestas en los Estados Unidos se han visto amenazadas por la falta de acceso a las pruebas de coronavirus y existe una escasez crítica de equipos de protección para hospitales y ventiladores para los pacientes más graves.

Debido a que los afrodescendientes continúan teniendo una situación económica que es proporcionalmente peor y son susceptibles a condiciones de salud como diabetes e hipertensión, los impactos del coronavirus podrían afectar potencialmente a los afrodescendientes en comparación con grupos similares.5 En los Estados Unidos, en la ciudad de Milwaukee, Wisconsin, muchos de los primeros casos ocurrieron en un barrio pobre predominantemente negro.6 Un grupo de médicos negros en los Estados Unidos notificó formalmente a la OMS para hablar sobre la aparente falta de pruebas para la coronavirus disponibles para vecindarios predominantemente negros en muchas ciudades.7 En otros países donde las estadísticas de salud no están desagregadas por raza, se puede conjeturar que la población afrodescendiente se verá afectada negativamente porque la evidencia anecdótica muestra que ya existe una falta de acceso a la atención médica de calidad a este grupo en todos los países debido a prejuicios raciales implícitos y discriminación directa. En Brasil, si bien el gobierno federal no ha tomado medidas para frenar la asamblea pública, las pandillas que dirigen muchas de las favelas afrobrasileñas mayoritarias en Río de Janeiro han tomado el asunto en sus propias manos.8 Debido a que Brasil es un país negro mayoritario, el hecho de que el gobierno federal no asigne recursos y establezca una estrategia, es preocupante y podría afectar desproporcionadamente a los más vulnerables, y muchos serán afro.

También se sentirá un impacto económico negativo en la población afrodescendiente. A medida que las empresas cierren, las personas de la clase trabajadora se verán más afectadas a medida que los ahorros se evaporen y se contraiga deuda. Si bien el Congreso de los Estados Unidos aprobó recientemente un paquete de ayuda para ayudar a sus ciudadanos, no está claro qué harán otros países para ayudar a sus ciudadanos, si pueden hacer algo. El empeoramiento de la economía mundial significará que muchas personas al borde de la pobreza se verán empujadas al borde. Además, el calendario académico acortado tendrá un impacto desproporcionado en los estudiantes que no tienen acceso a capacidades de aprendizaje virtual y electrónico, y muchos de ellos serán afrodescendientes. Se habla mucho de una nueva economía y de cómo las oportunidades virtuales reemplazarán permanentemente a algunas empresas. En muchos países, los afrodescendientes están en el lado perdedor de la "brecha digital" en el acceso a Internet de calidad, así como a la alfabetización informática. La economía pospandémica podría exacerbar aún más este problema.

Conclusión

La pandemia de coronavirus está lejos de terminar y su futuro está lejos de ser cierto. El virus puede debilitarse de manera similar al SARS o puede encontrarse rápidamente una vacuna y distribuirse ampliamente antes de las peores etapas de la pandemia. Tal vez la pandemia global durará los esperados 12-18 meses y los primeros pasos en falso de los gobiernos costarán millones de vidas y el mundo se verá sumido en una recesión mundial de muchos años. Lo que se sabe es que el impacto de la pandemia en la diáspora africana se sentirá profundamente desde África hasta las Américas y los activistas y los encargados de formular políticas deben estar alertas para garantizar la equidad y la equidad mientras el coronavirus aún se desate más allá.

1 Candidato al PhD en la Facultad de Ciencia Politica, University of Chicago.

2 https://diariocorreo.pe/mundo/coronavirus-es-pandemia-la-oms-declara-pandemia-al-coronavirus-noticia/

3 https://www.theafricareport.com/23948/coronavirus-africa-which-countries-are-most-at-risk/

4 https://news.yahoo.com/hit-war-oil-blockade-libya-170101299.html

5 https://www.scientificamerican.com/article/which-groups-are-most-at-risk-from-the-coronavirus/

6 https://www.cbs58.com/news/milwaukee-african-american-community-impacted-by-coronavirus

7 https://www.buzzfeednews.com/article/nidhiprakash/coronavirus-tests-covid-19-black?utm_source=dynamic&fbclid=IwAR2pkSHCapv5XFrzsRgfi_zNWD-aBlEUhi9s8sJOmUykCu_Ia9kSMIaOco0

8 https://www.dailymail.co.uk/news/article-8145935/Brazilian-GANGS-enforce-coronavirus-lockdown-favelas.html

 

Imprimir Correo electrónico

0
0
0
s2sdefault

El pueblo afroperuano enfrentando el COVID-19

EDICION1BANNER

comic p